|
昨天坐在地铁十号线上,耳边又响起了那个已听过不知多少次的公益广告:从一个小男孩的角度来鼓励大家绿色出行,保护环境。也不知为什么,难道是因为考虑北京有些老外要坐地铁?整个广告是纯英语的,先是一个操着纯正英音的小男孩,接下来是一个同样纯正英音的老男人。
真是奇怪,在我坐地铁的半个小时里,那个广告始终在循环播放,一直刺激着我的耳膜,而那个小男孩“world”的发音似乎是在强调自己那标准的伦敦音。
其实我们现实中接触最多的早就是美音了,而英音从发音到音调上都不习惯。那这个广告为什么还要用英音呢?
我的猜测是:肯定是请了某个专家。我的一个朋友是北外毕业的,她曾说过,她们的老师强调的就是纯正的英音,觉得那就是最正统的,是上流社会的,特瞧不上侉侉的美音。可想而知学生们当然也是要学英音了,我住在二外,也是同样的情况。如果你看CCTV-9央视的国际频道,都是那个英音的味道。可以说,把持整个英语的圈子的上层精英们都把自己想像成了英国贵族,忘了贵族前要加“没落”两个字。
但现实是,我们看的英文电影、听的英文歌都是美音。我在媒体圈里做了这么多年,采访碰到的老外也算不少,还真没几个是英音的。中国是和美国的交流多还是和英国的交流多?
英音还是美音,其实就是学校和社会的脱节。
|
|