3320|6

52

帖子

0

TA的资源

一粒金砂(初级)

楼主
 

有没有FSMC的中文文档 [复制链接]

                                 FSMC最近看的晕里糊涂的?有没有什么中文文档而且讲清楚一点的呢?有的话,哪位说一说在哪里?
此帖出自stm32/stm8论坛

最新回复

                                 我们是ST的代理,已与多家STM32客人在合作,经验丰富,可以提供你需要的帮助,需要在STM32上了解的请与我联系,谢谢!邓世宏  Simon Deng  文晔集团/庆成企业有限公司*************************************************************************************地址:深圳南山区科技园高新区南区南一道创维大厦C区3楼TEL:0755-2674 3880 转6139   FAX:0755-2674 4053M/P:13602587155E-mail: simon.deng@wtmec.comHttp: www.qce.co.hk    www.wtmec.comMSN: Sac87155@hotmail.comSkype: pcicsz   详情 回复 发表于 2008-10-9 14:52
点赞 关注
 

回复
举报

75

帖子

0

TA的资源

一粒金砂(初级)

沙发
 

re

如果原版的英文的看得都稀里糊涂..
那么翻译出来的中文..那更是云里雾里了..

我保证...
此帖出自stm32/stm8论坛
 
 

回复

67

帖子

0

TA的资源

一粒金砂(初级)

板凳
 

哈哈,正准备尝试翻译,听了2楼的说法,俺觉得还是不要现

                                 免得把大家搞到云里雾里,俺也可以省点事。
此帖出自stm32/stm8论坛
 
 

回复

71

帖子

0

TA的资源

一粒金砂(初级)

4
 

呵呵,3L找借口...

                                  
此帖出自stm32/stm8论坛
 
 
 

回复

74

帖子

0

TA的资源

一粒金砂(初级)

5
 

哈哈,希望不要把你们搞晕

 
 
 

回复

81

帖子

0

TA的资源

一粒金砂(初级)

6
 

re

看英文文档总有一个感觉..
开始看的理解可能与多次阅读不一样..

有时那些莫名其妙冒出来的语句真的让人很恼火.. 硬是要完全理解了之后才能体会得了

估计是我太菜了..5555
此帖出自stm32/stm8论坛
 
 
 

回复

58

帖子

0

TA的资源

一粒金砂(初级)

7
 

STM32 技术支持 可提供开发板

我们是ST的代理,已与多家STM32客人在合作,经验丰富,可以提供你需要的帮助,需要在STM32上了解的请与我联系,谢谢!

邓世宏 
 Simon Deng
  文晔集团/庆成企业有限公司
*************************************************************************************
地址:深圳南山区科技园高新区南区南一道创维大厦C区3楼
TEL:0755-2674 3880 转6139   FAX:0755-2674 4053
M/P:13602587155
E-mail: simon.deng@wtmec.com
Http: www.qce.co.hk    www.wtmec.com
MSN: Sac87155@hotmail.com
Skype: pcicsz
此帖出自stm32/stm8论坛
 
 
 

回复
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

随便看看
查找数据手册?

EEWorld Datasheet 技术支持

相关文章 更多>>
关闭
站长推荐上一条 1/8 下一条

 
EEWorld订阅号

 
EEWorld服务号

 
汽车开发圈

About Us 关于我们 客户服务 联系方式 器件索引 网站地图 最新更新 手机版

站点相关: 国产芯 安防电子 汽车电子 手机便携 工业控制 家用电子 医疗电子 测试测量 网络通信 物联网

北京市海淀区中关村大街18号B座15层1530室 电话:(010)82350740 邮编:100190

电子工程世界版权所有 京B2-20211791 京ICP备10001474号-1 电信业务审批[2006]字第258号函 京公网安备 11010802033920号 Copyright © 2005-2025 EEWORLD.com.cn, Inc. All rights reserved
快速回复 返回顶部 返回列表